Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

я

Мой self-briefing

Внезапно оказалось, что для предполетной подготовки я, сама того не замечая, делаю дофига неочевидных вещей и использую кучу ресурсов, без которых бы, честно говоря, было бы сильно печальнее.
Итак, делюсь. Как я провел лето. Как я готовлюсь к полетам.

Collapse )

http://avialog.ru/articles/125-otsenka-pogody-v-maloy-aviatsii/ - еще про оценку погоды, точнее и подробнее, чем у меня. Автор честно готовил информацию.
я

Верхний пост

Collapse )
я

Рабочая заметка

Перевела до середины, с каждой страницей страшнее и страшнее. Рекомендую Гурницкого, "Песочные часы" в дополнение к книге. Кхмер Руж стреляли в Колдуэлла, а надо было - в тихую неизвестную Элизабет, если они хотели, чтобы никто ничего не узнал. Колдуэлла, если Гурницкий его точно описал, никто бы слушать не захотел. Ошибка, похожая на ошибку Перл Харбора - там бомбили суда, а надо было склады и запасы нефти.
я

Мрачные сказки и экскурс в кхмерскую ментальность

Elizabeth Becker - When the war was over - Path of Betrayal

С ранних лет дети в Камбодже впитывают культуру через народные кхмерские сказки — истории, полные непристойностей, зачастую черного юмора, вкуса к чувственным наслаждениям и отличной еде. Мир этих историй населен могущественными министрами короля, жадными крокодилами, мудрыми кроликами и обычными кхмерами, позволяющими своим страстям возобладать над здравым смыслом. Сказки бесконечны и в сюжете одно громоздится на другое, отражая случайности сельской жизни, про которую они рассказывают, жизни во власти стихий и буддистского фатализма. Эти истории, как сами жизни, о которых они повествуют, зачастую внезапно обрываются. В них нет явных уроков морали, и иногда даже смысла. Их сокровищница только отражает, как жизнь может быть наполнена неожиданным, и как в нее вплетается насилие, и как нужно бороться, чтобы найти путь к лучшей судьбе в будущем воплощении. Вот одна из этих сказок, под названием «Коварная Женщина».

Collapse )

Вот с этого момента я начала отслеживать у себя мысли, обратные фундаментальной ошибке атрибуции. И подозревать, что не все так просто с кхмерами, раз они умудряются раз за разом так попадать. В копилку записей, которые я обещаю выложить попозже, ложится рассказ шефпилота нашей конторы Шейна о том, как он спросил у родителей своей женщины "А как оно было при Красных Кхмерах?". Наглый толстый реднек вполне мог себе позволить безнаказнно задать этот вопрос и даже получить ответ на него от обоих :)

я

"Когда закончилась война" Элизабет Беккер

Это новая и новейшая история Камбоджи как последовательность событий, которые привели к террору Красных Кхмеров. Начала ее читать и поняла, что хочу перевести. Перевод буду выкладывать здесь; пока не знаю, со своими ремарками или без. Но просто так молча читать ее я не могу, мне надо делиться.

Автор - одна из двух американских журналистов, присутствовавших в Камбодже аж до 1975 года и занимавшаяся исследованиями политики и культуры страны.

На русский книга, вроде как,  не переведена(по крайней мере, я не нашла перевода).

В общем, кому страшно многабукаф - лучше отфренживайте сразу. Я приступаю.

UPD: В знак серьезности намерений жахнула тридцать баксов на кирпич.
я

Фердипюкс на пару с дядюшкой Кесом

Кес:
Шесть некромантов решили труп поднять.
Один из них сказал: "Мозги-и-и!.."
И их осталось пять.

Я:
Пять некромантов тусили на квартире
Один печать нарисовал и стало их четыре

Кес:
Четыре некроманта встали в пять углов
Но раздвоиться тяжело - еще один "готов"!

Я:
Трое некромантов собрались колдовать
Один две строчки перепутал - их осталось два

Я:
Двое некромантов дожили до седин
Один другого забрюзжал и дальше жил один.

Я: Ну до нуля-то досчитай?
Collapse )